14:56

Про интонационное цитирование
Во-первых, что это такое. Интонационное цитирование - это использование в музыке узнаваемых оборотов (мелодических, ритмических и гармонических). Аналогичное тому, как в тексте ставится цитата в кавычках.
Во-вторых, об отношении к этому. Тут сложнее. Захотелось накатать телегу.
Телега

Комментарии
21.12.2018 в 18:30

Как правило, чувствуется, как минимум, с каким настроением автор вставляет в свои песни цитаты из других. Про тексты на конкретно узнаваемый мотив - ну, немного не воспринимаю серьезно, хотя есть нюансы, конечно...наверно. Это я не про цитирование, с про конкретный такой микс, когда взяли знакомую песню и положили на нее другой текст. Отдельные интонации и фразы чаще не корбят (для этого я не слишком просвещенный слушатель:)).
21.12.2018 в 19:14

И между «хочется» и «надо» существенных различий нет (с)/ Когда эту душу зажигали, в графе "Expires" был проставлен знак бесконечности - так с тех пор и горит.
Suulen, ты прав, продолжай так делать.
Я воспринимаю все в целом, вместе с отсылками, цитатами, ассоциациями. По большому счету сейчас уже столько написано и создано, что все так или иначе является переосмыслением уже когда-то бывшего, но от этого новый опыт не перестает быть менее ценным, а наоборот - хочется смотреть, каким образом вплетается в целое и что отзывается.
21.12.2018 в 19:22

Капитан на своем корабле — первый после Бога, потому что ему не позволено брать на корабль жену.
Suulen, ты прав, продолжай так делать.

Кстати, то, что у меня есть хоть какой-то музыкальный вкус и знания классики, это целиком и полностью твоя заслуга. Ты меня наставлял, что и как нужно слушать, как воспринимать, я внимал...
21.12.2018 в 19:41

moremaiwe, хорошо же, если не коробят )
Airenyere Maitienaro Ruscafinne, ну вот да, я примерно так же это вижу. Нет новых тем, есть проживание заново, и в этом ценность. Иначе зачем жить вообще, если до нас все уже почувствовали и пережили.
Жена моряка, спасибо ) Я знаю, ты любишь хорошую музыку :)
21.12.2018 в 19:45

Suulen, Это очень зависит от многого. У тебя обычно такое очень аккуратно.
21.12.2018 в 19:53

moremaiwe, не, ну я же не совсем тупое и бездарное. И не так часто цитирую, в основном все же слушаю из ноосферы через свои мозги - иначе зачем самому высказываться, если кто-то сочинил в точности так, как я бы сам это сделал. Но иногда, когда прямо лезет в голову, как с Зацепиным и Волошиным (который кстати в диалоге неспроста, а очень по делу) - делаю и с этого штырюсь, но если ты послушаешь оригинал, то не распознаешь естественно - я просто помню, что оно там было и оставило след, там секвенция оттуда, но в этом случае мы все должники Моцарта. Вот только что слушал Мессу Баха и у того Зацепина нашел оттуда оборот, про известные вещи молчу, а менее популярные по-моему давно растащили по хитам с пламенным приветом огнегривому льву. Люблю Хисаиши, но сколько же у него Римского-Корсакова и Рахманинова - ну иногда просто оторопь берет. Так что это не вопрос аккуратности, скорее личная целесообразность. Считаю первостепенным осознанность в таких вещах. Будь я конъюнктурщик, работающий на сцену, каждая цитата была бы зоной риска, а у меня цель полярно противоположная.
21.12.2018 в 20:05

Suulen, Вопрос стиля и личной заинтересованности. Хорошо, когда они есть)
21.12.2018 в 21:23

moremaiwe, это Лайхэ. Очень прошу наконец ответить мне хотя бы здесь, когда я могу забрать назад свои серьги.
Элгэ, ради бога, извини за наглый оффтоп, я больше не буду.
21.12.2018 в 21:37

Эрна_, Ответил в ЖЖ. Похоже мне тоже перестали приходить комменты на почту.
21.12.2018 в 22:05

Ну, что толку, что у тебя нет шизофрении, вот ты и придумать ничего не можешь(с)
Элементы на уровне коротких мотивов, секвенций, каденций - это то же самое, что фразеологизмы в языке. Абсурдно считать, что писатели "плагиатят" друг у друга фразеологизмы. Такие высказывания о музыке выдают просто непонимание предмета.
А более длинные цитаты... ну ы.
Есть длинный вялотекущий скандал на тему того, что БГ не сочинил "Город золотой", а взял старинную мелодию.
Но почему-то никому не приходит в голову скандалить, что Щедрин взял оперу Бизе и сделал из неё Кармен-сюиту. И Кармен-сюита, где музыка формально принадлежит Бизе, считается принадлежащей двум авторам.
"Из этого, если угодно, можно сделать вывод. Но, если угодно, можно никаких выводов не делать"(тм) :)
21.12.2018 в 22:13

Ауренга, да, все так. Спасибо за подтверждение про фразеологизмы. Плюс я тут про субъективный символизм в основном. Потому что мне секвенция нужна не для красоты, а чтобы фрактал получился и личная Нарния. И для того, кто узнает интонацию, чтобы тоже открылся второй ассоциативный ряд. Касталийские игры с самим собой.