23:03

Диалог героев будущей игры "Осень Средиземья"
Алэссо и девы Эсгарвэн в предначальные времена,
до восхода Солнца. Оба еще совсем юные. В соавторстве с Альтавиэль.
Иллюстрация - эскиз Альтавиэль к будущему барельефу.




Эсгарвэн:
Морской волны измятый серый шелк прохладно льнет к протянутым рукам. Что шепчет бриз, о чем шуршит песок, какие у созвездий имена? Не перечесть ракушек в полосе прилива, но считаю все равно, через зеленых водорослей сеть смотрю, как мерит краб морское дно. Песчаный брег пересекает след – цепочка отпечатков чьих-то ног. Ты тоже любишь волн спокойных песнь и в одиночестве прилив встречать? Пойдем со мной? Я покажу тебе скалу, где чайки учатся летать.

Алэссо:
Я знаю – там на воздухе узор из контуров, что чертят их крыла, останется свеченьем над водой, похожим на подводные огни. Он будет еще виден до тех пор, покуда ветра легкая стрела с сияющей на острие звездой не разбросает зерна света им. Тогда все чайки кинутся ловить искрящиеся брызги на ветру, и будут вместо стаи белых птиц причудливые знаки птичьих рун. Мои виденья странные? Порой мне кажется, что вижу только сны, и редко – явь. А ты пойдешь со мной искать следы от крыльев тишины?

Эсгарвэн:
Мне снился сон: в нем стая белых птиц кружила над водой и с острых крыл срывались искры, поднимались ввысь, и становилась каждая звездой, а звезды с неба опускались вниз и оставались в волнах до зари, мечтали в них, как птицы, гнезда свить, не возвращаться в свой небесный дом. Твои слова напомнили мне сон – он явью стал, и я теряю речь, глядя, как стали чаячьи следы десятком струн серебряных лучей. Касанье пальцев извлекает звон: завороженно слушать и смотреть, как на ладах из грез играешь ты, как море вторит музыке твоей.

Алэссо:
Как знать, быть может это так и есть, и то не волны – только свет и звук. В оттенках их причудливая смесь из ярких снов, что видишь наяву. Пойдем теперь к камням? Вон там, за ними я видел много крабов, и бекасы гоняются за волнами. У них такой потешный вид, они смешные! Охотится волна на них напрасно, ни носа, ни пушинки не достанет ни капли. И далекие огни на крыльях шторма провожают стаи.

Эсгарвэн:
Из круглой гладкой гальки и песка построить замок для семейства крабов. Ловить порывы ветра в рукава и наперегонки бежать у края волны: дыханье бури треплет плащ и раздувает белый лен рубашки, ты знаешь, мэллон, у тебя крыла! В раскатах грома танцевать не страшно, звать шторм по имени, смеяться в унисон с бушующим на горизонте Оссэ. А после на песке разжечь костер, смотреть, как море отражает звезды, как ярче звезд во тьме горит маяк…

Алэссо:
…и мокрыми ладонями касаясь, рисует море волны на камнях. А сверху смотрит небо, улыбаясь сквозь шторм, и хмурым взглядом из-за туч не обмануться, сколько не смущайся. Вокруг лишь жизнь и смех. И в высоту взлетает пыль, кружась в веселом танце, и водяная взвесь, и искры в ней… И в странствиях по морю или суше я буду помнить радость этих дней, и в раковине голос моря слушать, и голос твой. И облик, и слова запомню навсегда – про белых чаек, про замок на песке, и как качает гнездо волна, про сон и про крыло…

Эсгарвэн:
Прилив следы от наших ног сотрет, огонь костра возьмет в себя волна. И в долгих странствиях вдали от дома тебя и море сердце будет помнить, а море будет вечно помнить нас.

@темы: Картинки, Стихи

Комментарии
17.06.2017 в 01:05

Красивый стих. Очень юные и прикольные оба. И барельеф будет!
18.06.2017 в 08:51

Teneas tuis te.
Красиво... И рисунок нравится очень-очень.